Gradska većnica za turizam i kulturu Izabela Savić prisustvovala je danas svečanom potpisivanju Protokola o saradnji između Nacionalne ustanove Biblioteka „Grigor Prličev“ Ohrid i Javne biblioteke „Bora Stanković“ Vranje.
Protokol su potpisali direktori ohridske i vranjske biblioteke, mr Milčo Jovanoski i Zoran Najdić. Protokolom se potvrđuje trajna orijentacija vranjske Biblioteke i uspostavljanje i širenje saradnje na nove biblioteke u regionu.
Potpisivanjem ovog dokumenta definišu se partnerski odnosi u cilju širenja međunarodne kulturne saradnje, razmene iskustava, upoznavanja novih saradnika, povezivanje ljudi i institucija, intenzivnije razmene bibliotečkog materijala i informacija, saradnje na međunarodnim projektima i time pokazati zajedničku spremnost da se obogaćuje i objektivizuje kulturni dijalog. ,,Kroz realizaciju međunarodne saradnje Biblioteka „Bora Stanković“ vrši promociju lokalnog stvaralaštva, afirmaciju nacionalne kulture i kulturno-istorijskog nasleđa, jača svoje obrazovne, stručne i umetničke kapacitete“, istakao je ovom prilikom direktor Zoran Najdić.
U ime gradonačelnika i gradskog rukovodstva većnica Izabela Savić čestitala je rukovodiocima biblioteka potpisivanje Protokola i uspostavljanje saradnje. ,,Verujem da će potpisivanjem ovog dokumenta biti uspostavljena saradnja koja će doprineti međusobnoj razmeni ideja, promociji kulturno – istorijskog nasleđa kako Vranja, tako i Ohrida, kao i realizaciji novih međunarodnih projekata. Gradsko rukovodstvo uvek će biti tu da podrži svaku inovativnu ideju i projekat koji će značiti unapređenje kulturnih potencijala grada,“ istakla je gradska većnica Izabela Savić.
Ovom prilikom bibliotekari iz Severne Makedonije predstavili su svoju Biblioteku video projekcijom: Grigor Prličev- makedonski poet, roden vo Ohrid i naš patron. Takođe, ovo je bila prilika i za međusobnu razmenu poklona i bibliotečkih izdanja.
NIV
Pratite InfoVranjske.rs i na Facebook stranici portala.
Tipican naprednjacki kadar ovaj Najdic, umesto da se bratimimo sa nekom zapadnom, evropskom, mi se vracamo u Makedoniju, ne mozemo da se iscupamo iz balkanskog kala. Bas me cudi da vecnica koja ne govori Srpski nego Makedonski ga podrzava u ovoj nameri. Sta li cemo da saznamo iz ohridske biblioteke