Vranjska pesnikinja prepevana na ruski

Eko Taxi Vranje

Pesma „Cvet“ Veselinke Stojković, pesnikinje iz Vranja, na festivalu poezije u Samari (Rusija) našla se među sedamnaest prepevanih pesama sa više jezika, potvrđeno je portalu „Vranjske“. Pesmu „Cvet“ prepevala je sa srpskog na ruski jezik prevodilac Svetlana Tragockaja iz Vjazme u Rusiji. Festival je održan od 1. do 5. juna ove godine i okupio je veliki broj pesnika i prevodilaca iz nekoliko slovenskih zemalja. Srbiju je predstavljala Veselinka Stojković, naša sugrađanka, koja je ušla u finale.



Pesnikinje Svetlana Tragockaja i Olga Maljceva-Arizani pozvale su pesnikinju Veselinku Stojković iz Vranja novembra prošle godine i uključile je u „Stihu.ru“, nacionalni pesnički server Rusije, što joj omogućava  da sama objavljuje pesme u toj zemlji, kao i da odobri  da njeni stihovi budu prepevani na ruski jezik. Tako se pesnikinja Veselinka Stojković iz Vranja našla među priznatim pesnicima iz Bugarske, Rusije i bivših republika SFRJ čije su pesme prepevane. Pesma „Cvet“ u prepevu se čita kao „Cvetok“.

S. Cvetković



  • Ostavi komentar